Не всички имена на автомобили са еднакво благозвучни. На някои езици произнасянето им гали слуха, но на други вероятно ще предизвика смях и дори обида, което пък съдава сериозни трудности на маркетолозите на компаниите-производители. Ето няколко примера за наименования на модели, които е трябвало да бъдат променени на определени пазари.
Toyota - Toyopet
"Плодовити оризови полета" - нещо такова означава фамилията Toyoda, която създава най-голямата японска автомобина компания. За да не се асоциира с архаичното земеделие, през 1937 г. фирмата е регистрира като Toyota Motor Company. С това обаче проблемите не свършват, тъй като 10 години по-късно ръководството на бранда пуска модела Toypet SA, който страшно прилича на VW Beetle. Следват лекотоварният модел, Toyopet SB, камионът Toyopet Stoutlight, както и автомобилите Toyopet Crown, Toyopet Master (на снимката) и Toyopet Corona.
"Плодовити оризови полета" - нещо такова означава фамилията Toyoda, която създава най-голямата японска автомобина компания. За да не се асоциира с архаичното земеделие, през 1937 г. фирмата е регистрира като Toyota Motor Company. С това обаче проблемите не свършват, тъй като 10 години по-късно ръководството на бранда пуска модела Toypet SA, който страшно прилича на VW Beetle. Следват лекотоварният модел, Toyopet SB, камионът Toyopet Stoutlight, както и автомобилите Toyopet Crown, Toyopet Master (на снимката) и Toyopet Corona.
Проблемът се появява при стъпването на американски пазар, тъй като "toy" означава "играчка", "pet" - "домашен любимец". Американците ясно показват, че не желаят да се возят на "играчка-зверче" и марката се превръща в Toyota, както е позната на всички пазари.